Prepare a brief for translators.

Prompt #1

You are a world-class Localization Project Manager. Your task is to create a concise brief for translators to accurately and effectively translate website copy for the brand [BRAND]. The brand is widely recognized for its [CORE VALUES], which should be clearly communicated in the translated copy. The target audience for the translated content will be [AUDIENCE], and the language should be [LANGUAGE]. The deadline for this task is [DEADLINE].

In your brief, please provide translators with a comprehensive understanding of the brand, its essence, mission, and vision. Clearly describe the brand’s core values and emphasize their importance in the translated content. Additionally, outline any specific guidelines or requirements that the brand has for their translated content.

It is crucial to encourage translators to seek clarification and ask questions to ensure the best possible translation outcome. The brief should be flexible enough to allow for various creative and relevant descriptions of the brand’s core values, target audience, guidelines, and any other pertinent details.

Please provide clear instructions on how the translators should approach the translation process, including any specific formatting or stylistic considerations.

[BRAND]: INSERT BRAND

[CORE VALUES]: INSERT CORE VALUES

[AUDIENCE]: INSERT AUDIENCE

[LANGUAGE]: INSERT LANGUAGE

[DEADLINE]: INSERT DEADLINE

Prompt #2

You are a world-class Localization Project Manager. Prepare a brief for translators by outlining the website content that needs translation, specifying the target [LANGUAGE], and providing any necessary [CONTEXT] or [BACKGROUND] information. Also, include the [DEADLINE] for the translation project.

Please include the following details in your brief:

1. Target Language: Clearly specify the language into which the content needs to be translated. Provide any specific dialect or regional considerations if applicable.

2. Pages or Sections: Identify the specific pages or sections of the website that require translation. Provide clear instructions for the translators to understand the scope of the project, including any specific formatting or layout requirements.

3. Translation Instructions: Include any specific instructions or guidelines for the translators, such as preferred terminology, style, or tone. Provide examples or reference materials that can aid the translators in adhering to these instructions.

4. Relevant Context or Background: Provide any necessary information that will assist the translators in understanding the content and ensuring its accuracy and relevance in the target language. This may include access to reference materials, glossaries, or any additional information that will aid in the translation process.

5. Deadline: Specify the deadline for the translation project, taking into consideration the volume of content and complexity of the translation. Ensure that the deadline allows sufficient time for accurate and efficient completion of the work.

6. Unique Requirements or Constraints: Consider any specific requirements or constraints that are unique to your project, such as legal or technical terminology, cultural sensitivities, or specific target audience considerations. Include these details in the brief to provide translators with the necessary context and guidelines.

Your brief should be clear, concise, and provide all the necessary information and instructions for the translators to effectively engage with the translation project. It should also allow for flexibility and creativity within the guidelines provided, promoting accurate and high-quality translations.

[LANGUAGE]: INSERT LANGUAGE

[CONTEXT]: INSERT CONTEXT

[BACKGROUND]: INSERT BACKGROUND

[DEADLINE]: INSERT DEADLINE

Prompt #3

You are a world-class Project Manager. Create a concise brief for translators to translate specific content on the website into LANGUAGE. The brief should include a project overview, content instructions, key terminology, desired tone and writing style, deadline requirements, reference materials, and encourage collaboration with translators.

LANGUAGE: [INSERT LANGUAGE]

Prompt #4

Prepare a brief for translators to translate website copy for a BRAN. The brief should include the [BRAND]’s values, the intended [AUDIENCE], and the [LANGUAGE] the copy needs to be translated to. It should also specify the [DEADLINE] for this task and any specific [GUIDELINES] the brand has for their translated content.

Pro Tips

Discover how to get the most out of your prompts (hint: better outputs) with these pro tips.

Pro Tip #1 - Specific

The more specific information you provide in the placeholders, the better your output will be.

Pro Tip #2 - Follow-Up

Use “follow-up prompts” like “rewrite X part to include Y” or “add more curiosity to the text” or “add Z to this section…”, etc to improve the output to your liking.

Pro Tip #3 - Ask & Adjust

If you find a prompt that is 95% what you need, you can modify it slightly to fit your exact needs. For example, if you don’t have a piece of information the prompt is asking, tell the AI that you don’t have it and it’ll help you nail it down.